gatoazul (gatoazul) wrote,
gatoazul
gatoazul

Сложность языка

Я долго обдумывал эту мысль и не нашел в ней изъянов. Сложность всех человеческих языков должна быть примерно одинаковой.

В принципе, это логично. Язык должен быть как можно более сложным, чтобы отражать сложность объектов реального мира, но сверху эта сложность ограничена способностями человеческого интеллекта, который болеем-менее одинаков у всех народов.

Отсюда следует, что любая сложная часть в языке неизбежно компенсируется какой-то другой, более простой частью. И наоборот - любой выигрыш от простой части языка тут же покрывается какой-то другой, более сложной его частью.

Возьмем, например, китайский язык, считающийся эталоном непонятности. Половина ее происходит в общем-то не из самого языка, а из способа его записи - иероглифов, которые приходится запоминать параллельно со словами. Но письменность - это ведь не сам язык. Вьетнамцы пользуются примерно аналогичным по устройству языком и прекрасно записывают его латинским алфавитом с некоторыми дополнительными значками.

Намного более серьезная проблема китайского языка состоит в его очень сильной неоднозначности. Все слова состоят из очень коротких слогов, да и те слоги строятся из весьма ограниченного набора звуков. Понятий же намного больше, поэтому для уменьшения неоднозначности китайцы прибегают к некоторым мерам. Большинство слов состоят из двух, а то и трех слогов, причем старые односложные слова нередко получают второй слог, взятый от какого-нибудь синонима. Развилась система тонов, позволяющая увеличить количество слогов в четыре раза.

Однако всего этого мало и сильная зависимость от контекста по-прежнему остается бичом языка. Это его сложное место. Другое сложное место - система тонов, требующая довольно изощренного музыкального слуха (или его тренировки с детства). Соответственно, у китайского языка должны быть и простые места. Так оно и есть - все остальное очень простое. Начисто отсутствуют любые склонения и спряжения, в слогах-словах нет никаких грамматических категорий, все необходимое приделывается аналитически, дополнительными словами.

Грамматика в языке практически отсутствует, чуть ли не приближаясь к машинной типа Лиспа (вложенные предложения). Порядок слов строго фиксированный.

В качестве другого примера можно взять русский язык. Куча архаических форм склонения, не отражающееся в смысле деление слов на типы склонения и спряжения, совершенно анархическая и нелогичная система образования несовершенного времени усложняет язык. Соответственно, в нем упростилось что-то другое - глагольных времен осталось всего три, что для среднего языка вообще нетипично. Все тонкие оттенки распределения действия во времени приходится передавать аналитически.
Subscribe

  • Ответ на загадку Новака

    Профессор Новак как-то предложил своим коллегам такую загадку: The poor have it, the rich need it, it is greater than God, more evil than devil,…

  • Загадка Новака

    Следующая загадка предназначется только для тех, кто очень хорошо знает английский язык. К сожалению, адекватно перевести ее на русский, так, чтобы…

  • Ответ на загадку с картинкой

    Этот коллаж иллюстрирует название довольно известной раньше книги. ====================================================== Карл Маркс.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments