gatoazul (gatoazul) wrote,
gatoazul
gatoazul

Category:
До чего меня бесит выражение "влажные мечты". Мало того, что это калька с английского, так еще и калька кривая.

По-английски - это "wet dreams", то есть "мокрые сновидения". Это когда снится что-то такое эротическое, после чего... ну вы поняли.

А что такое влажные мечты - бог его знает. То ли когда пловец в бассейне замечтается, то ли в пустыне путник о воде грезит.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments