gatoazul (gatoazul) wrote,
gatoazul
gatoazul

Categories:

"Три плюс два", реж. Г. Оганисян, 1963 г.

Просто удивительно, как меняется восприятие с возрастом и опытом. При всем желании я больше не могу видеть здесь милую комедию. А вижу отвратительных баб и ничего не могу с этим поделать.

Таких типичных баб, у которых за няшной мордочкой проглядывает свиное рыло.

Уже первое их появление показывают, что это крайне наглые существа, выезжающие за счет своего обаяния. Если бы на их месте были две старые грымзы, то их просто послали бы. А если бы мужики - то, пожалуй, еще и дали в рожу.

Это, видите ли, их полянка, и не колышет.

А дальше начинаются типичные манипуляции, показанные хоть и упрощенно, но вполне достоверно. Бабы разговаривают противными фальшивыми голосами, прибегают к различным "хитростям", а затем влюбляют в себя наивных лопухов, рассылая поддельные авансы. И все только для того, чтобы освободить место.

Самого лопуха, конечно, играет, Миронов. Герой Жарикова - "дипломат" - явно искушенней и понимает, что это всего лишь флирт, в котором он надеется выиграть. И только мрачного Сундукова - уже бывшего некогда женатым и, очевидно, набравшегося негативного опыта в процессе и при разводе, от происходящего просто тошнит.

Кстати сказать, исполнительницы главных ролей сыграли отменно - очевидно потому, что и в жизни были такие же стервы. Постоянно цапались друг с другом, в том числе на тему, кого первую надо написать в титрах.

Конец фильма блещет традиционным советским оптимизмом. Девушки, лишившись парней, вдруг понимают, что искренне их любят и потеряли их совершенно напрасно - стервозность того не стоила. Следует хэппи-энд.

В жизни же, как только влюбленные ослы вернулись назад, девицы поняли бы, что отделались легким испугом, и все понеслось по-новой, только уже уровнем выше. Целью уже стало бы не место на пляже, а, допустим, машина и квартира.

Фильм рекомендуется как несложное учебное пособие по женским "фокусам".
Tags: впечатления
Subscribe

  • Загадка о меняющихся временах

    В конце XIX века турецкий журналист Сюлейман Тевфик за свое предложение сделать ЭТО был обвинен в покушении на безопасность Османской империи и на…

  • Путешествия слов (загадка)

    В вульгарной латыни слово extufa jозначало какую-то разновидность бани. Оно было заимствовано в древневерхненемецкий как stuba, что означало уже…

  • Загадка древнегреческая

    Переведите на греческий язык: 1) Соразмерность 2) Соименность 3) Созвучие 4) Сообзор 5) Сочувствие 6) Современность

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments

  • Загадка о меняющихся временах

    В конце XIX века турецкий журналист Сюлейман Тевфик за свое предложение сделать ЭТО был обвинен в покушении на безопасность Османской империи и на…

  • Путешествия слов (загадка)

    В вульгарной латыни слово extufa jозначало какую-то разновидность бани. Оно было заимствовано в древневерхненемецкий как stuba, что означало уже…

  • Загадка древнегреческая

    Переведите на греческий язык: 1) Соразмерность 2) Соименность 3) Созвучие 4) Сообзор 5) Сочувствие 6) Современность