gatoazul (gatoazul) wrote,
gatoazul
gatoazul

Оригиналы текстов из загадки "Угадай язык"

1.
Ruch na uliczce był niewielki. W głębi ciemniały sylwetki kilku przechodniów wracających do domu z pakunkami. Śpieszyli się, nie zwracali na niego uwagi. To i lepiej. Romanowski był z siebie zadowolony. Mimo zawodu rodzinnego f alkoholu zachował spokój, był skoncentrowany jak żołnierz przed rozpoczęciem natarcia. Za kilka godzin pozbędzie się kłopotów. Pieniądze są dobre na wszystko. Z żalem pomyślał, że trzeba, chcąc nie chcąc, podzielić się łupem z Tarnawskim. Ten cwaniak z pewnością go wykiwa, da mu co gorsze. Siedzi sobie pod celą, nic nie ryzykując, dyryguje innymi. Ale jeszcze nie rano. Kto wie, może uda się, uszczknąć coś dla siebie. Tarnawski nie wie przecież, ile tego jest.

2.
“You’re so cynical,” Tiny says, waving his hand at me.
“I’m not cynical, Tiny,” I answer. “I’m practical.”
“You’re a robot,” he says. Tiny thinks that I am incapable of what humans call emotion because I have not cried since my seventh birthday, when I saw the movie All Dogs Go to Heaven. I suppose I should have known from the title that it wouldn’t end merrily, but in my defense, I was seven. Anyway, I haven’t cried since then. I don’t really understand the point of crying.

3.
El erotismo y el deseo existen en la literatura desde sus orígenes, desde los versos de Safo y el Satiricon, pero nunca como en otros siglos ni culturas se advierte un boom de popularidad de los autores y ventas a nivel mundial como hoy. Superados los obstáculos de la censura -estas ficciones son rotuladas para mayores de 18 años-, hay un grupo de escritores que explora el género y que cosecha, más que lectores, fanáticos. ¿Quiénes leen estos textos? En su mayoría son mujeres, aunque también se estima que hay un 20% de hombres, y poco más se sabe. A las editoriales les cuesta segmentar con precisión el target en edad y en extracción social.

4.
Sımsıkışık oturuyorduk; o gece Spor ve Sergi Sarayı iğne atılsa yere düşmeyecek kadar kalabalıktı. Solumda, benim yaşımda gösteren tombul bir adam oturuyordu; konuşmalarından yanında oturan çocuğun babası olduğunu anladım. Çocuğun terbiyeli bir lise öğ­rencisi olduğu kılığından, yaşından, davranışlarından bel­liydi.
Önce güreş minderine Rus millî takımı çıktı, alkışlan­dı. Arkasından bizim takım çıkınca alkış Spor Sarayını çınlattı. Çocuk da alkışlıyordu.

5.
Als sie eine Woche lang unterwegs gewesen waren, kamen sie in Hamburg an. Und der Kapitän wartete am Fallreep auf Johnnys Großeltern. Die Passagiere stiegen alle aus und klopften dem Jungen noch einmal auf die Backen. Ein Lateinprofessor sagte ergriffen: »Möge es dir zum Besten dienen, o Knabe!« Und die Matrosen, die an Land gingen, riefen: »Halte die Ohren steif, Johnny!« Und dann kamen die Männer an Bord, die den Dampfer frisch streichen mussten, damit er zur nächsten Amerikafahrt wieder blitzblank aussähe. Der Kapitän stand am Kai, hielt den kleinen Jungen an der Hand, blickte von Zeit zu Zeit auf die Armbanduhr und wartete.

6.
Συγκεκριμένα, με ανάρτησή του στο Twitter, ο Αμερικανός πρόεδρος, επαναλαμβάνει την αντίθεσή του στο νομοσχέδιο, τονίζοντας πως «ο μεγαλύτερος νικητής από το νέο νομοσχέδιο για την άμυνα είναι η Κίνα! Θα ασκήσω βέτο».
Το νομοσχέδιο για τον αμυντικό προϋπολογισμό ενέκρινε με μεγάλη πλειοψηφία την Παρασκευή η Γερουσία των ΗΠΑ. Συγκεκριμένα, κατά την ψηφοφορία, 84 γερουσιαστές ψήφισαν υπέρ του νομοσχεδίου και 13 κατά. Είχε προηγηθεί η έγκριση του νομοσχεδίου και από τη Βουλή των Αντιπροσώπων.
Όπως έχει γράψει η «Κ», οι αντιρρήσεις του κ. Τραμπ δεν σχετίζονται με το θέμα των τουρκικών κυρώσεων, αλλά έχουν να κάνουν με διατάξεις του νομοσχεδίου που προβλέπουν την αλλαγή ονομάτων σε στρατιωτικές βάσεις
Tags: лингвистика
Subscribe

  • Путешествия слов - 2 (загадка)

    Тюркское слово "казак" означало "потерявший род". Так назывались молодые мужчины, ищущие судьбу и славу за пределами обжитой…

  • Загадка о меняющихся временах

    В конце XIX века турецкий журналист Сюлейман Тевфик за свое предложение сделать ЭТО был обвинен в покушении на безопасность Османской империи и на…

  • Путешествия слов (загадка)

    В вульгарной латыни слово extufa jозначало какую-то разновидность бани. Оно было заимствовано в древневерхненемецкий как stuba, что означало уже…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments

  • Путешествия слов - 2 (загадка)

    Тюркское слово "казак" означало "потерявший род". Так назывались молодые мужчины, ищущие судьбу и славу за пределами обжитой…

  • Загадка о меняющихся временах

    В конце XIX века турецкий журналист Сюлейман Тевфик за свое предложение сделать ЭТО был обвинен в покушении на безопасность Османской империи и на…

  • Путешествия слов (загадка)

    В вульгарной латыни слово extufa jозначало какую-то разновидность бани. Оно было заимствовано в древневерхненемецкий как stuba, что означало уже…