gatoazul (gatoazul) wrote,
gatoazul
gatoazul

Category:

Ответ на загадку "Путешествия слов - 2"

Признаюсь честно, загадка не удалась, в чем виноват я сам. Я был свято уверен, что казаками турки называют высокие сапоги, позаимствованные из Франции, и не удосужился вовремя проверить.

На самом деле, так по-турецки называется вязаный свитер и далее по аналогии другие трикотажные изделия, например, ботинки с трикотажным верхом.

Но догадаться об этом невозможно никак.

Как и понять, впрочем, при чем тут вообще свитера.

Судя по всему, французы заимствовали слово "казак" вместе с соответствующей одеждой - что-то типа плаща с широкими рукавами. Если верить Википедии, то именно такой фасон носили мушкетеры.

Со временем это слово стало означать черт знает что - женские туники, жокейские куртки (!) и даже одеяния хирургов.

Откуда турки при этом взяли свитера - непонятно вообще. Турецкий этимологический словарь дает такое определение: (из фр.) короткая русская шерстяная одежда без пуговиц. Но русские казаки никогда не ходили ни в свитерах, ни в трикотаже.

Яркая иллюстрация, что слова не просто путешествуют, а еще и делают это без всякой цели и смысла.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments